Renombrar la biblioteca municipal de Ribadesella como Enriqueta González Rubín
Para: Ayuntamiento de Ribadesella
En rellación col espediente entamáu pol Conceyu de Ribeseya pa determinar la procedencia d’imponer el nome d’Enriqueta González Rubín a la biblioteca pública de la Casa la Cultura del conceyu y abiertu’l periodu pa que la ciudadanía pueda aportar testimonios d’interés, los abaxo firmantes queremos manifestar lo siguiente:
La rioseyana Enriqueta González Rubín (Santianes 1832- L’Infiestu 1877) ye una figura de la máxima relevancia de la cultura asturiana. Escritora billingüe en castellanu y n’asturianu, foi periodista, poeta y narradora.
Pese a la torga que suponía’l fechu de ser muyer pa escribir y intervenir nel espaciu públicu, lo que la obligó a tirar de seudónimos, ella, adelantada al so tiempu, foi a llograr el ser conocida y reconocida na segunda metá del sieglu XIX. Prueba d’ello tenémosla na so presencia nel recopilatoriu de prensa de Protasio González-Solís y Cabal, Memorias asturianas (1890), gracies al que llegó hasta nós la mayor parte de la so obra. Equí, Enriqueta lluz como única muyer ente más d’un cientu d’homes y, amás, ta reseñada ente una trentena de persones destacaes del so tiempu.
Anque nel sieglu XX s’escureció la so figura, dende finales d’esti sieglu comenzó de nueves la so reconocencia. A ello contribuyó l’apaición d’un exemplar de la so obra perdida Viaxe del tíu Pacho el Sordu a Uviedo. El fechu de qu’esta sía la primer novela en llingua asturiana, un testu bien interesante y de gran calidá, axiganta la so figura.
Esti nuevu reconocimientu evidencióse en delles acciones: artículos científicos, inclusión nuna antoloxía lliteraria, establecimientu per parte del Principáu d’Asturies d’un premiu de periodismu col so nome, agora otru de narrativa pa xente mozo, y dedicatoria de la XXX Selmana de les Lletres Asturianes, publicación de la so novela y la so obra completa, amás d’otres acciones de divulgación desenvueltes en Ribeseya, como la dedicatoria d’un monolitu y el diseñu d’una ruta pel so llugar de nacimientu o la traducción al castellanu de la so novela.
Sicasí, nunca hasta agora se tuvo en consideración en Ribeseya dar el nome a un espaciu públicu de la capital del conceyu, lo que ye un olvidu inmerecíu dafechu pola importancia y el valor de la so figura.
Los abaxo firmantes aplaudimos, entós, la iniciativa de dar el nome d’Enriqueta González Rubín a la biblioteca del conceyu, yá que tien méritos de sobra pa ello.
En relación con el expediente iniciado por el Ayuntamiento de Ribadesella para determinar la procedencia de imponer el nombre de Enriqueta González Rubín a la biblioteca pública de la Casa de Cultura municipal e iniciado el periodo para que la ciudadanía pueda aportar testimonios de interés, los abajo firmantes queremos manifestar lo siguiente:
La riosellana Enriqueta González Rubín (Santianes 1832- Infiesto 1877) es una figura de la máxima relevancia de la cultura asturiana. Escritora bilingüe en castellano y en asturiano, fue periodista, poeta y narradora.
A pesar del impedimento que suponía el hecho de ser mujer para escribir y saltar a la arena pública, lo que la obligó a utilizar seudónimos, ella, adelantada a su tiempo, logró ser muy conocida y reconocida en la segunda mitad del siglo XIX. Prueba de ello es su presencia en el recopilatorio de prensa de Protasio González-Solís y Cabal, Memorias asturianas (1890), gracias a lo cual ha podido llegar hasta nosotros la mayor parte de su obra. Aquí, Enriqueta brilla como única mujer entre más de un centenar de hombres y, además, está reseñada entre una treintena de personas destacadas de su tiempo.
Aunque durante el siglo XX se oscureció su figura, a partir de finales de este siglo comenzó de nuevo su reconocimiento. A ello contribuyó la aparición de un ejemplar de su obra perdida Viaxe del tíu Pacho el Sordu a Uviedo. El hecho de que esta sea la primera novela en lengua asturiana, un texto muy interesante y de gran calidad, agiganta su figura.
Este nuevo reconocimiento se plasmó en diversas acciones: artículos científicos, inclusión en una antología literaria, establecimiento por parte del Principado de Asturias de un premio de periodismo con su nombre, ahora otro de narrativa para jóvenes, y dedicatoria de la XXX Selmana de les Lletres Asturianes, publicación de su novela y de su obra completa, además de otras acciones de divulgación realizadas en Ribadesella, como la dedicatoria de un monolito y el diseño de una ruta por su pueblo de nacimiento o la traducción al castellano de su novela.
No obstante, nunca hasta ahora se consideró en Ribadesella dar su nombre a un espacio público de la capital del concejo, siendo este un olvido absolutamente inmerecido dada la importancia y el valor de su figura.
Los abajo firmantes aplaudimos, pues, la iniciativa de dar el nombre de Enriqueta González Rubín a la biblioteca municipal, ya que tiene méritos más que sobrados para ello.