Petición cambio en la Convalidación Académica con Suiza
Para: Facultad de Economía - Universitat de València
Los estudiantes de la Facultad de Economía de la Universitat de València que realizamos nuestra estancia de movilidad en distintas universidades suizas durante el curso 2025–2026 —concretamente en Lausana, Berna y Friburgo— nos dirigimos a usted para solicitar una revisión del sistema de equivalencias actualmente aplicado a Suiza.
Según la tabla oficial para países no pertenecientes a la Unión Europea, en la columna “Berna” se establece que una nota suiza de seis sobre seis, es decir, la calificación máxima posible, equivale a un nueve en la Universitat de València. Del mismo modo, una nota de cuatro sobre seis, que en Suiza se considera el límite inferior de la suficiencia, se traduce en un cinco español. Este sistema presenta dos problemas graves: por un lado, impide alcanzar un diez incluso cuando se obtiene la nota máxima en Suiza, y por otro, sitúa el umbral de aprobado demasiado alto, ya que en nuestro sistema una calificación de tres refleja un rendimiento que debería considerarse suficiente según los estándares académicos europeos.
El modelo suizo, aplicado en universidades como Lausana, Berna o Friburgo, emplea una escala del uno al seis plenamente integrada en el Espacio Europeo de Educación Superior (EEES) y compatible con la escala ECTS (A–F). En este contexto, una nota de tres refleja un rendimiento que en otros países del EEES se consideraría aprobatorio. Por tanto, mantener la equivalencia actual (4?5) penaliza injustamente a los estudiantes suizos, dado que no tiene en cuenta la severidad de la evaluación ni las diferencias estructurales en la distribución de notas.
Además, la práctica actual de la Universitat de València resulta incoherente con el criterio de proporcionalidad que sí aplica a países de la Unión Europea con escalas casi idénticas. Finlandia, por ejemplo, usa una escala del uno al cinco, y Bulgaria una del dos al seis; en ambos casos, la UV establece una relación plenamente proporcional: la nota máxima equivale a un diez y la mínima aprobada a un cinco o seis. Es decir, se aplica una regla lineal de correspondencia entre los extremos de ambas escalas. En el caso de Suiza, pese a compartir la misma lógica numérica y pertenecer igualmente al Espacio Europeo de Educación Superior, se aplica un criterio distinto y más restrictivo, limitando la nota máxima a un nueve y manteniendo el aprobado mínimo en un nivel demasiado elevado.
Esta diferencia de tratamiento provoca una desigualdad evidente entre estudiantes de movilidad que pertenecen al mismo espacio académico europeo. Un alumno de Finlandia o Bulgaria puede obtener un diez en la UV si alcanza la nota máxima en su universidad, mientras que un estudiante de Lausana, Berna o Friburgo, incluso con una calificación perfecta, no puede superar el nueve. Además, un tres suizo —que en la práctica refleja un rendimiento muy próximo al aprobado en la mayoría de sistemas europeos— queda traducido en un suspenso español, a pesar de representar un esfuerzo académico considerable en un entorno altamente exigente.
Por todo ello, solicitamos respetuosamente que la Facultad revise la actual tabla de equivalencias aplicada a Suiza y adopte un criterio proporcional similar al que se utiliza para los países de la Unión Europea, de manera que la conversión entre las dos escalas se realice mediante una regla de tres coherente con los principios del EEES. En concreto, proponemos que una nota suiza de tres equivalga a un cinco español y una nota de seis a un diez. Esta correspondencia refleja mejor la realidad de la evaluación en Suiza, respeta la proporcionalidad entre sistemas y garantiza la equidad entre todos los estudiantes de movilidad.
Confiamos en que la Facultad valorará nuestra petición con atención y que pueda considerarse una actualización del sistema actual, de forma que los resultados académicos obtenidos en Suiza sean reconocidos de manera justa y coherente con los estándares europeos.
Le agradecemos sinceramente su atención y quedamos a su disposición para cualquier aclaración o información adicional.